Como siempre el blog colocando las traducciones del Blog de yuko gracias a Slade & Kuno por la traduccion en ingles y leonheart por la traduccion al español^^
......................................
¡Cielo claro!
2008/10/02(木) 10:27
¡Yay! (≧∇≦)
¡Esta mañana me siento realmente bien!
Buenos días a todos V(^ - ^)V
Es casi la hora del espectáculo.
Por favor salgan y véanme hoy♪
Esos de ustedes que vengan, por favor tengan cuidado de camino aquí ☆
Estaré esperando por ustedes en le teatro (*^o^*)
-------------------------------------------------
Terminó
2008/10/02(木) 16:38
Estoy contenta de que el clima fuera tan bueno V(^ - ^)V
Gracias a todos quienes salieron a ver el show.
El viaje no acaba hasta que lleguen a casa.
Así que, sean cuidadosos en el camino de regreso ☆
Ahora mismo, ¡estoy pasando por el Castillo Matsumoto!
Se siente como si estuviese en un pequeño viaje turístico.
La “Línea de Gabai Baa-chan”
Estoy en el bus turístico.
Todo el mundo esta bebiendo (*^ _ ^*)
Yo… debería parar ♪
En esta foto uno de mis amigos de este viaje, Quackie♪
-------------------------------------------------
Esta noche
2008/10/02(木) 23:37
Estoy de regreso en Nagoya.
Mañana, vuelo de Nagoya a Fukuoka.
¡Nunca he estado antes en el Aeropuerto de Nagoya!
Me pregunto como será…
Estoy contenta.
Pero la única persona que sabe como estas eres tu misma, así que no voy a presionarme demasiado lejos.
No tienen que presionarme ☆
Ahora es el momento para un divertido baño ♪
Tengan un grandioso día mañana V(^ - ^)V
......................................
¡Cielo claro!
2008/10/02(木) 10:27
¡Yay! (≧∇≦)
¡Esta mañana me siento realmente bien!
Buenos días a todos V(^ - ^)V
Es casi la hora del espectáculo.
Por favor salgan y véanme hoy♪
Esos de ustedes que vengan, por favor tengan cuidado de camino aquí ☆
Estaré esperando por ustedes en le teatro (*^o^*)
-------------------------------------------------
Terminó
2008/10/02(木) 16:38
Estoy contenta de que el clima fuera tan bueno V(^ - ^)V
Gracias a todos quienes salieron a ver el show.
El viaje no acaba hasta que lleguen a casa.
Así que, sean cuidadosos en el camino de regreso ☆
Ahora mismo, ¡estoy pasando por el Castillo Matsumoto!
Se siente como si estuviese en un pequeño viaje turístico.
La “Línea de Gabai Baa-chan”
Estoy en el bus turístico.
Todo el mundo esta bebiendo (*^ _ ^*)
Yo… debería parar ♪
En esta foto uno de mis amigos de este viaje, Quackie♪
-------------------------------------------------
Esta noche
2008/10/02(木) 23:37
Estoy de regreso en Nagoya.
Mañana, vuelo de Nagoya a Fukuoka.
¡Nunca he estado antes en el Aeropuerto de Nagoya!
Me pregunto como será…
Pero los otros actores están de un buen humor (>_<) Cuando hoy regresamos a Nagoya, cené con Ozora. Ella me cuida bien a mí.
Estoy contenta.
Pero la única persona que sabe como estas eres tu misma, así que no voy a presionarme demasiado lejos.
No tienen que presionarme ☆
Ahora es el momento para un divertido baño ♪
Tengan un grandioso día mañana V(^ - ^)V
-------------------------------------------------
Adiós adiós (;∇;)/~~
2008/10/03(金) 10:11
Nagoya ☆
¡Yo ganaré más experiencia para poder regresar a Nagoya a trabajar de nuevo!
Y todos en Kyushu, estoy ahora de camino hacia allá V(^ - ^)V
Por favor asegúrense de salir al show.
Estoy sintiéndome genial y lista a enfrentar el día ♪
-------------------------------------------------
En Fukuoka
2008/10/03(金) 14:06
Soy realmente, realmente, realmente mala al volar, así que estaba totalmente exhausta…
¡Sin embargo!
Llegue a salvo, ¡y ahora me siento mejor!
Es tan calido aquí ♪
De hecho, es casi caliente.
“Por las estaciones de Japón, los colores a la vista cambian y cambian mis pensamientos.”
Es importante el poder sentir los diferentes climas dentro de Japón con tu propio cuerpo
(*^ _ ^*)
Cuando pienso en Fukuoka, pienso en la Ciudad Canal.
Estuvo allí para ese entonces, y aun sigue allí ahora.
Me estoy sintiendo bien hoy V(^ - ^)V
-------------------------------------------------
Esto es bueno
2008/10/03(金) 17:41
La puesta del sol entre los edificios se ve muy bien.
Empiezo a tener hambre…
¿A donde debería ir?
Oh…
Estoy siendo cuidadosa sobre comer y beber demasiado, así que no tienen que preocuparse
V(^ - ^)V
-------------------------------------------------
Otro día
2008/10/04(土) 18:34
El show hoy salió bien nuevamente V(^ - ^)V
Aunque no tuve una oportunidad para comer alguna comida especial de Fukuoka (>_<) Nunca había visto antes carns de comida alineadas de esa forma. Quería comer algo de ramen. Okay, ahora estoy de camino a Nagasaki ♪
-------------------------------------------------
Nagasaki
2008/10/04(土) 22:33
¡He llegado!
No voy a salir esta noche. Solo estaré quedándome en el hotel ☆
La foto esta mostrando algo que Ozora me trajo.
“Jamón musubi”
Estuvo muuuuy bien (≧∇≦)
Tan sabroso ♪
Espero que mañana sea otro día bueno…
Bueno…
Lo será ♪
-------------------------------------------------
En Nagasaki
2008/10/05(日) 18:36
Llovió.
Aunque las condiciones estuvieron mal, mucha gente salió a ver el show.
Se los agradezco mucho.
Mi amiga de Okinawa vino a ver el show hoy (*^ _ ^*)
Voy a preguntarle sobre que pensó ♪
-------------------------------------------------
¡Buenos días!
2008/10/06(月) 08:44
La lluvia se detuvo aquí en Nagasaki, y se ha aclarado (^ - ^)
He estado levantándome temprano para ir a los ensayos por los pasados meses, así que últimamente he estado haciendo un esfuerzo para tomarme el tiempo y tener un desayuno adecuado.
Pero es difícil encontrar el tiempo antes del momento en que debo irme, así que ordenando el desayuno a través del servicio de habitaciones se ha convertido en una de las partes divertidas de este viaje ♪
Un pequeño lujo es bueno de vez en cuando (*^ _ ^*)
Comer un desayuno adecuado me ha hecho comer menos durante el día y el no necesitar una cena tan grande ☆
He estado fallando en el dormir, pero por lo menos he estado velando lo que como.
Porque quiero estar con buena salud todos los días V(^ - ^)V
Okay, todo el mundo diga después de mí…
Vamos a comer ♪♪
-------------------------------------------------
2008/10/03(金) 10:11
Nagoya ☆
¡Yo ganaré más experiencia para poder regresar a Nagoya a trabajar de nuevo!
Y todos en Kyushu, estoy ahora de camino hacia allá V(^ - ^)V
Por favor asegúrense de salir al show.
Estoy sintiéndome genial y lista a enfrentar el día ♪
-------------------------------------------------
En Fukuoka
2008/10/03(金) 14:06
Soy realmente, realmente, realmente mala al volar, así que estaba totalmente exhausta…
¡Sin embargo!
Llegue a salvo, ¡y ahora me siento mejor!
Es tan calido aquí ♪
De hecho, es casi caliente.
“Por las estaciones de Japón, los colores a la vista cambian y cambian mis pensamientos.”
Es importante el poder sentir los diferentes climas dentro de Japón con tu propio cuerpo
(*^ _ ^*)
Cuando pienso en Fukuoka, pienso en la Ciudad Canal.
Estuvo allí para ese entonces, y aun sigue allí ahora.
Me estoy sintiendo bien hoy V(^ - ^)V
-------------------------------------------------
Esto es bueno
2008/10/03(金) 17:41
La puesta del sol entre los edificios se ve muy bien.
Empiezo a tener hambre…
¿A donde debería ir?
Oh…
Estoy siendo cuidadosa sobre comer y beber demasiado, así que no tienen que preocuparse
V(^ - ^)V
-------------------------------------------------
Otro día
2008/10/04(土) 18:34
El show hoy salió bien nuevamente V(^ - ^)V
Aunque no tuve una oportunidad para comer alguna comida especial de Fukuoka (>_<) Nunca había visto antes carns de comida alineadas de esa forma. Quería comer algo de ramen. Okay, ahora estoy de camino a Nagasaki ♪
-------------------------------------------------
Nagasaki
2008/10/04(土) 22:33
¡He llegado!
No voy a salir esta noche. Solo estaré quedándome en el hotel ☆
La foto esta mostrando algo que Ozora me trajo.
“Jamón musubi”
Estuvo muuuuy bien (≧∇≦)
Tan sabroso ♪
Espero que mañana sea otro día bueno…
Bueno…
Lo será ♪
-------------------------------------------------
En Nagasaki
2008/10/05(日) 18:36
Llovió.
Aunque las condiciones estuvieron mal, mucha gente salió a ver el show.
Se los agradezco mucho.
Mi amiga de Okinawa vino a ver el show hoy (*^ _ ^*)
Voy a preguntarle sobre que pensó ♪
-------------------------------------------------
¡Buenos días!
2008/10/06(月) 08:44
La lluvia se detuvo aquí en Nagasaki, y se ha aclarado (^ - ^)
He estado levantándome temprano para ir a los ensayos por los pasados meses, así que últimamente he estado haciendo un esfuerzo para tomarme el tiempo y tener un desayuno adecuado.
Pero es difícil encontrar el tiempo antes del momento en que debo irme, así que ordenando el desayuno a través del servicio de habitaciones se ha convertido en una de las partes divertidas de este viaje ♪
Un pequeño lujo es bueno de vez en cuando (*^ _ ^*)
Comer un desayuno adecuado me ha hecho comer menos durante el día y el no necesitar una cena tan grande ☆
He estado fallando en el dormir, pero por lo menos he estado velando lo que como.
Porque quiero estar con buena salud todos los días V(^ - ^)V
Okay, todo el mundo diga después de mí…
Vamos a comer ♪♪
-------------------------------------------------
Dando vueltas
2008/10/06(月) 13:55
Una de mis tres comidas favoritas…
☆ Calamar ☆
2008/10/06(月) 13:55
Una de mis tres comidas favoritas…
☆ Calamar ☆
Dando vueltas ♪
-------------------------------------------------
Tokyo
2008/10/07(火) 18:34
Regresé.
El trabajo terminó, así que voy a ir al quiropráctico ahora.
¡Tienes que cuidar a tu cuerpo!
-------------------------------------------------
Buenas noches☆
2008/10/07(火) 22:21
Esta lloviendo ya de nuevo…
Mi secador todavía esta encendido.
Si le pusieras altavoces al secador, apostaría a que no haría suficiente ruido…
(Disculpa para esos quienes no entienden lo que quise decir ahí)
Hoy, tuve una sesión de fotos.
Ha sido un tiempo desde que me habían arreglado el cabello y maquillaje y el haber estado en frente de una cámara.
“Nakazawa Yuko”
Se siente como si regresara a ser ella de nuevo.
Estoy feliz de hacer todos estos trabajos diferentes, pero realmente siento que quiero regresar a cantar pronto.
Pero comenzando mañana, ¡tengo que regresar a la modalidad de actuar!
La próxima parada es Kochi.
No puedo esperar a descubrir que tipo de ciudad es ☆
-------------------------------------------------
Hacia Kochi
2008/10/08(水) 15:21
Aunque regresé de vuelta a casa, no tuve tiempo que perder, así que estuve corriendo por ahí (>_<)
Pero no necesito descanso ahora.
Al contrario, tengo miedo de dejarme tranquilizar.
Creo que olvidaría todo... (^ _ ^; )
No he estado teniendo durmiendo lo suficiente últimamente, así que dormir en mi propia cama es suficiente para mí V(^ - ^)V
Okay, ¡ahora salgo para Shikoku!
-------------------------------------------------
Tokyo
2008/10/07(火) 18:34
Regresé.
El trabajo terminó, así que voy a ir al quiropráctico ahora.
¡Tienes que cuidar a tu cuerpo!
-------------------------------------------------
Buenas noches☆
2008/10/07(火) 22:21
Esta lloviendo ya de nuevo…
Mi secador todavía esta encendido.
Si le pusieras altavoces al secador, apostaría a que no haría suficiente ruido…
(Disculpa para esos quienes no entienden lo que quise decir ahí)
Hoy, tuve una sesión de fotos.
Ha sido un tiempo desde que me habían arreglado el cabello y maquillaje y el haber estado en frente de una cámara.
“Nakazawa Yuko”
Se siente como si regresara a ser ella de nuevo.
Estoy feliz de hacer todos estos trabajos diferentes, pero realmente siento que quiero regresar a cantar pronto.
Pero comenzando mañana, ¡tengo que regresar a la modalidad de actuar!
La próxima parada es Kochi.
No puedo esperar a descubrir que tipo de ciudad es ☆
-------------------------------------------------
Hacia Kochi
2008/10/08(水) 15:21
Aunque regresé de vuelta a casa, no tuve tiempo que perder, así que estuve corriendo por ahí (>_<)
Pero no necesito descanso ahora.
Al contrario, tengo miedo de dejarme tranquilizar.
Creo que olvidaría todo... (^ _ ^; )
No he estado teniendo durmiendo lo suficiente últimamente, así que dormir en mi propia cama es suficiente para mí V(^ - ^)V
Okay, ¡ahora salgo para Shikoku!
0 comentarios:
Publicar un comentario