Blog Oficial de Nakazawa Yuko: Traducciones 2008.11.13 - 2008.11.18
Escrito por B.Slade & Kuno
Adaptado al español por Leonheart
.....................................................................
En estas entradas del blog de Nakazawa Yuko, ella agradece a sus fans, nos dice como hacer el “Saludable Hot Pot al estilo-Yuko”, toma un viaje fuera de la nación.Escrito por B.Slade & Kuno
Adaptado al español por Leonheart
.....................................................................
.............................................................................
*¡Woo!*
2008/11/13(木) 15:36
El clima esta tan bueno hoy (≧∇≦)
En el momento solo estoy tomándome un descanso de los ensayos.
Aquí pueden ver como se ve el cielo desde la terraza del estudio ☆
---------------------------------------------
*Jam Punch*
2008/11/14(金) 21:17
Terminó V(^ - ^)V
Como siempre…
Terminó en un abrir y cerrar de ojos.
Es buena la forma en que tenemos invitados diferentes cada semana, y todos me proveen motivación.
Cuando escuché la música de Shigi hoy…
Wow.
Eso es lo que pensé.
El invitado de la próxima semana es alguien que no he visto en siglos, así que estoy ansiosa por eso (*^ - ^*)
Asegúrense de escuchar la próxima semana ♪
---------------------------------------------
*Manana*
2008/11/15(土) 17:58
Parece que va a llover (;_;)
Pero estoy de buen humor mientras me dirijo a Okayama V(^ - ^)V
Todos los que vienen a ver el show, por favor asegúrense de vestirse calurosamente.
---------------------------------------------
*Okayama*
2008/11/16(日) 16:20
Hoy tuve un evento en Okayama.
Había muchos niños divirtiéndose allí ♪
Y lo mejor de todo…
El clima se aclaró V(^ - ^)V
Estoy tan contenta ☆
Estuve dormida allí en el shinkansen, así que estoy tratando de fijarme en el paisaje en el camino de regreso (*^ - ^*)
Hasta mañana (o^ _ ^o)
---------------------------------------------
*☆Salt ponzu☆*
2008/11/16(日) 20:16
Lo amo (o^ - ^o)
Hoy, una chica que es fan me dio un poco ♪
¡Gracias!
Por supuesto, lo he usado antes cuando hago un hot pot.
Pero deje el pollo y la lechuga en el fondo del pote, después amontoné el daikon rallado encima hasta que no pude ver lo que había abajo.
★Saludable Hot Pot al estilo-Yuko★
Tal vez así es como debería llamarlo.
Lo comeré con ponzu salado y yuzu koshou V(^ - ^)V
¡Tan bueno!
En serio…
Deberían probarlo hervido con jugo del daikon rallado ♪
El caldo Dashi le da aún más sabor (*^ - ^*)
Ah… Ahora tengo hambre.
---------------------------------------------
* Oh... ☆*
2008/11/17(月) 01:18
No me di de cuenta de que era tan tarde…
Debo irme a la cama de inmediato, pero estoy pensando en el concierto de mañana…
Tuve un poco de descanso de los conciertos como solista (^ _ ^; )
Pero realmente he estado ansiosa por este.
★Saludable Hot Pot al estilo-Yuko★
En verdad deberían probarlo ♪
Amo el ponzu, y he usado Asahi Ponzu y Kaori no Kura.
Compre una vez algo de frijol negro ponzu de soya en Tanba, ¡y eso también fue bueno!
Fue genial (*^ - ^*)
¡Creo que el ponzu salado es aun mejor cuando lo mezclas con caldo de dashi y cebollas verdes!
Creo que comeré un hot pot pronto (^ - ^)
Muy bien, voy a ir a la cama, estoy ansiosa por verlos a todos mañana ☆
Buenas noches.
---------------------------------------------
*☆Sweet Basil☆*
2008/11/17(月) 18:05
Las puertas se han abierto (*^ - ^*)
El cóctel de esta noche es un hermoso púrpura ♪
Púrpura es mi color favorito numero uno (o^ _ ^o)
Okay, que clase de día será este…
¡Woo!
No puedo esperar V(^ - ^)V
---------------------------------------------
*¡Gracias!*
2008/11/18(火) 01:29
¡Gracias por el tiempo grandioso que tuvimos juntos hoy!
Y siento que el lugar haya sido demasiado pequeño para todos.
Pero…
Estuve realmente feliz con el concierto de hoy.
Cantar me hace feliz.
El que todos vengan a verme me hace feliz.
Estaba sintiendo mucha felicidad.
“I got your mail”
Cuando canté eso, me hizo recordar todos los autógrafos y las cartas que todos me enviaron.
“You’re supporting me with all your heart”
[Nota: “Me estas apoyando con todo tu corazón”]
Eso debió haberse referido a todos.
Hoy pude sentir, a través de todo mi cuerpo, la candidez de todos que han estado apoyándome por los pasados meses.
Pero no estoy satisfecha solo con esa amabilidad, así que seguiré trabajando fuertemente.
Desde mañana, estaré dirigiéndome un poco fuera de la nación para un trabajo.
Tal vez no podré actualizar mi blog por un tiempo...
Pero regresaré a ello bastante pronto V(^ - ^)V
Buenas noches ☆
---------------------------------------------
*¡Primera vez!*
2008/11/18(火) 13:56
Fue difícil de entender…
Pero acabo de recibir algo llamado una licencia internacional ☆
Es mi primera…
Es papel.
Un poco grueso, pero como quiera…
Es papel.
Creí de alguna forma que iba a ser mas impresionante (^ _ ^)
Pero es importante, así que tengo que estar segura de no olvidarlo.
Por cierto, no estoy yendo a un lugar frió (*^ - ^*)
---------------------------------------------
*Me voy… pero primero ♪*
2008/11/18(火) 18:43
Es casi la hora para mi vuelo ♪
Pero no estoy sola.
Sentado al lado mío está alguien tan delicioso que yo podría tomármelo (*^ - ^*)
Okay, ¡les hablo mas tarde!
0 comentarios:
Publicar un comentario