Yaguchi Mari Blog

Yaguchi Mari Official Blog : Traduccion 2009.05.23 - 2009.06.01
Traduccion Al ingles B.Slade & Kuno
Traduccion Al español Tokyo
Descarga AQUI todas las traducciones
......................................
2009-06-01 13:23:30

Mostrando mis Contenidos ☆
Mis contenidos…
En otras palabras, voy a mostrarles que llevo en mi bolsa

Últimamente, he pensado que es divertido llevar mi bolsa de lado como aquí, pero…
Es pesada…
Porque es tan pesada… tampoco lo se
(-.-;)
Así que hoy, vamos a averiguarlo!
Primero, esta mi monedero ☆

Solo brillante y casual
No es tan casual del todo, es…
Algunos dicen que este color oro te hace ver como una persona muy rica (Bueno mi madre dice), así que compre esta
Es de la tienda ASH&DIAMONDS
Y el llavero de Mickey Mouse que me dio Yuu-chan también es brillante
Siguiente ☆

Mi bolsa de maquillaje
De la calle sesamo
Realmente me gusta porque le caben muchas cosas
Ahora, sigamos

Mi DS y mi Ipod
Mi DS tiene una pequeña ave (Piolin?) pegado en el, y el Ipod tiene una carcasa de Mickey Mouse y una llave de chocolate
Cuando miran todo esto, los personajes parecen estar mezclados…
Siguiente.

Mi diario
…Estoy un mes atrás…
(-.-;)
Y luego.

Un espejo de actriz con luces y un rodillo para la cara que Shimako me dio
Y esto.

Lentes y lentes para sol
Los lentes costaron como 1500 Yen, y los lentes para sol son Louis Vuitton y costaron 60000
El precio no es un factor de las cosas que llevo conmigo
Siguiente

Perfume
Lanvin
Y finalmente, algunas cosas varias

Toallitas limpiadoras del rostro, de Yojiya ☆
Un cepillo de dientes ☆
Un limpiador de oídos, este limpiador de oídos es de Takuminowaza y es el mejor
Toallitas húmedas ☆
DHC crema para labios, el sabor a fresa es muy bonito
Gotas para los ojos ☆Para los ojos rojos…
Todo eso está en mi bolso…en otras palabras mi contenido
Teniendo todo esto en ella la hace muy pesada...
Pero son todas mis pequeñas cosas sin las cuales no podría salir
Oh (°□°;)
Parece ser que hay una cosa más adentro…

"Bub - Wisteria scented bath bomb"
Por que…
(-.-;)
-----------------------------------------
2009-06-01 17:14:58

Berryz Koubou ☆
Estaba en la oficina, tomando fotos, teniendo reuniones, trabajando en la radio, etc.
Y corrí hacia mis pequeñas y lindas subordinadas

De Berryz Koubou
En la fila de enfrente, de derecha a izquierda…
Sugaya Risako ☆
Natsuyaki Miyabi ☆
Fila de atrás…
Kumai Yurina ☆
Todas han crecido mucho
Tan sexys
Kumai ha crecido muy alto, así que ya hay mucha diferencia de estatura entre nosotras ahora

Whoa
Estoy usando tacones…
(-.-;)
Y el objeto que todas sostienen en sus manos…

Su nuevo Single: Seishun Bus Guide / Rival
A la venta en Junio 3
(^∀^)ノ
Por favor chéquenlo
Esta fue mi publicidad para mis pequeñas subordinadas (lol)

( ̄∀ ̄)
-----------------------------------------
2009-06-01 20:28:21

Cuatro Horas ☆

Hoy estudie en el instituto de entrenamiento
Por cuatro horas
Mikitty y yo no fuimos a la universidad, pero estuvimos hablando de lo divertido que fue, por que fue como ir a la universidad
(lol)
Pero realmente trabaje duro en estas cuatro horas
Me parece extraño recordar que en el pasado nos daban 6 horas de escuela
Ah…tengo hambre
Que comeré…
(≧∇≦)
-----------------------------------------
2009-06-01 23:21:31

Cocina Satsuma ☆

La cocina Satsuma significa solo una cosa…
Beber Shochu de Kagoshima
.....................................................
Espero que les Haya gustado esta traducción del Blog de Yaguchi-San.
Lo estaré traduciendo durante mucho tiempo más. (Espero)
Si quieren contactarme para lo que quieran este es mi Mail: Saberj_cereza2@hotmail.com
Sayonara!
De Tokyo.
PD: Que bonita es Yaguchi-San! Viva! Morning Musume!!!!

xiangua: lol xD!

0 comentarios:

 
Este blog fue creado el 2007 con el fin de que los fans de H!P tuvieran un lugar donde encontrar información y descargas al día, y también conocer a mas gente con sus gustos musicales! .

Siempre se acepta la ayuda de gente que quiera colaborar con el blog ^^ solo envíen un email a
nek_arla@yahoo.es

Xiangua
Powered By Blogger
Number of online users in last 3 minutes

¡CSS Válido!

Subscribe to RSS Feed Page copy protected against web site content infringement by Copyscape Creative Commons License Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons. Music Art Blogs - BlogCatalog Blog Directory