Ogawa Makoto Blog :

Ogawa Makoto Oficial Blog: Traduccion 2009.01.09 - 2009.01.15
Traduccion ingles :B.Slade & Kuno
Traduccion español : Lovely I-Chan
................................
2009年1月9日
Una vez más...
He estado en Nakano Sun Plaza sin parar desde Año Nuevo ☆
Hoy, estoy aquí para ensayar para el concierto del Elder Club que comienza mañana (^o^)
Es un día horrible de humedad hoy, pero voy a traer mi energía al ensayo (>3<)
Aquí están las miembros de mi vestuario ♥♥♥♥

[Yoshizawa Hitomi, Ishikawa Rika, Satoda Mai, Konno Asami, Ogawa Makoto]
-------------------------------------------
2009年1月9日
Beso ♥
Cuando volví a casa tras el ensayo, este pequeñito hermoso esperaba para felicitarme (^ _ ^)
Azuki, con su cabello arreglado ♥♥♥ Sorprendente ♥♥♥♥♥ Instantáneamente hizo desaparecer mi fatiga ☆
Parece que mamá lo llevó a que le retocaran el cabello hoy (^o^)
Me alegra que te veas aún más lindo que antes, Azuki (>3<)

-------------------------------------------
2009年1月10日
El vestuario de hoy...
El concierto del Elder Club ha comenzado! ☆
El primer show ya finalizó, y me estoy relajando en el vestuario (^ _ ^) Tomé una fot ocon Cono Asami, que comparte vestuario conmigo ♥
Y luego, por alguna razón, Yasuda-san and Ishikawa-san vinieron a comer... (lol) No tenían ellas su propio cuarto? (^o^) (lol)
Bueno, somos amigas, así que está bien ♥♥♥

-------------------------------------------
2009年1月10日
La amo (^ _ ^)
Mi jefa, "Princesa Yoshizawa Hitomi" ☆
Estaba tan hermosa como siempre ♥
Te seguiré a donde vayas... (^ _ ^) (lol)

-------------------------------------------
2009年1月12日
Lo siento mucho (T_T)
Realmente no estuve escapándome del blog ayer T-T De hecho, la noche anterior estaba jugando con mi celular en la bañera y se cayó al agua… Así que dejó de funcionar (T_T)
Y, obvio, tenía el concierto ayer, así que no tuve tiempo para comprar uno nuevo… Por eso no hubo actualización del blog >_<
Pero fui a la tienda de celulares hoy, y ahora puedo volver a bloggear (^o^) Por favor, aguántenme y sigan leyendo ♥

-------------------------------------------
2009年1月12日
Phew...
Gracias a todos por sus lindos comentarios ♥ Tendré cuidado de no arrojarlo al agua de nuevo!
Okay ☆ Esta noche mi madre me hizo "kimchi de puerco natto" para cenar (^o^) ☆
Su cocina es tan buena ♥
Pero es tan buena que comí demasiado... Ahora me duele >_<
Asi que, por ahora, me voy a recostar… (lol)



-------------------------------------------
2009年1月13日
Día de Maduración (^o^)
Bueno, de hecho fue ayer, pero igual, por ese motivo, estoy posteando una foto de mi ceremonia de Maduración del año pasado (^o^)
No parece que lo estoy haciendo un poco tarde? (lol)
Usaba un kimono rojo ☆ Que opinan!?
Las personas japonesas se ven bien en kimonos ♥
NOTA: La ceremonia de maduración (Comino on Age), es una ceremonia en la que se celebra el paso de la adolescencia a la adultez.

-------------------------------------------
2009年1月14日
Hora de ir (^o^)
No he ido a un salón de uñas en años, pero hoy finalmente iré ☆
Hm... Que color debería elegir?
Postearé una foto cuando estén listas (^o^)
Solo tendrán que esperar un poco (>3<)

-------------------------------------------
2009年1月14日
Shimada Shuuhei leyó mi palma!
Para ser honesta, quedé bastante shockeada con los resultados de su lectura (>_<)
Cosas como "eres caprichosa y no puedes calmarte o quedarte quieta" o "tu tendencia a preocuparte lleva a la indecisión", fueron bastante acertadas. Siempre me preocupo demasiado sobre cosas extrañas, y tengo problemas tomando decisiones... Y me pongo ansiosa cuando no puedo calmarme... (lol) Podrías darte cuenta con tan solo mirarme (´∀`)
Pero lo sorprendente fue sobre mi "línea habladora". Parece ser que no soy alguien buena para hablar frente a otras personas. Me pongo nerviosa y no puedo decir las cosas que quiero decir, así que me irrita. Eso sucede mucho. Pero sí adoro hablar con amigos (lol)
También, recibí una sorpresa aún mayor con "tú tienes una palma que muestra mucha curiosidad, como un escritor, un novelista, ¡o un intérprete!" Seré curiosa, pero no soy buena escribiendo frases interesantes (lol) Pero de alguna manera me hizo feliz (´∀`) De todos modos, tendré que trabajar más en comunicarme en japonés...
Al final, él dijo que el 2009 sería un punto de giro para mí, las cosas mejorarían, con cambios en el trabajo y en las relaciones con los amigos. ¡Así que no puedo esperar! Pero pienso que para tener un buen año, depende de mí. Así que, usaré todo mi tiempo al máximo todos los días. Y tengo el hábito de mirar al pasado, por lo que seguiré el consejo de mirar hacia adelante, confrontándome a nuevas cosas, y disfrutando cada día.
También, ir a nuevos lugares es una buena idea, así que cuando tenga algo de tiempo, iré en busca de nuevos descubrimientos y personas, en lugar de quedarme en casa (^O^)
Así que, con este diagnóstico, ¡una vez más siento que estoy lista para el 2009! Muchas gracias, Shimada ☆
-------------------------------------------
2009年1月14日
Gracias por esperar (^o^)
Así es como se ven mis uñas ahora ☆
Decidí una base roja y una cruz de estrellas plateadas (^o^) Se ven muy bien, no? ♥
Me encanta cuando mis uñas se ven tan lindas (>3<)

-------------------------------------------
2009年1月15日
Tiempos felices ♥
Miren, miren! (>3<) Es un bagel de almendra con forma de almendra (^ _ ^)
Tiene sabor a caramelo, así que está bueno!
Estoy feliz gracias a mi bagel favorito y latte de soja en la mañana ♥♥♥
Oh! Si saben de un buen negocio de bagels, avisenme ☆

-------------------------------------------
2009年1月15日
Molesto (T_T)
Hoy, fui a mi primer lección de baile del año en “Dance” ☆
Me sentía un poco deprimida porque no podía recordar todo (´3`) Como podían todos aprenderlo tan rápido? (T_T) Oh... Quiero poder bailar como el instructor ♥
Trabaja duro, Ogawa!
Sudé mucho, así que estoy usando un secador de pelo para no atrapar un resfriado… Después iré a casa (^o^)
Ah... Tengo hambre... (lol)

-------------------------------------------
2009年1月15日
Eso fue bueno
Cuando llegué a casa después de la práctica de baile, mi madre me hizo pez espada asado en miso y tofu hervido (^o^) ☆
Tenía tanta hambre que lo devoré todo...
Ahora me duele tanto que no puedo moverme... (lol)

0 comentarios:

 
Este blog fue creado el 2007 con el fin de que los fans de H!P tuvieran un lugar donde encontrar información y descargas al día, y también conocer a mas gente con sus gustos musicales! .

Siempre se acepta la ayuda de gente que quiera colaborar con el blog ^^ solo envíen un email a
nek_arla@yahoo.es

Xiangua
Powered By Blogger
Number of online users in last 3 minutes

¡CSS Válido!

Subscribe to RSS Feed Page copy protected against web site content infringement by Copyscape Creative Commons License Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons. Music Art Blogs - BlogCatalog Blog Directory