Yuko Nakazawa Blog

Yuko Nakazawa blog: Traduccion 2008.12.20 - 2008.12.25
Traduccion Ingles : B.Slade & Kuno
Traduccion Español : Stephany Lee
...................................................................
Por la noche... ☆
2008/12/20(土) 01:14
Una vez mas, no note cual tarde es...
Jam Punch fue muy divertido hoy (*^ - ^*)
Tengo una serie de trabajos de actuación empezando este verano.
Después de la obra de teatro, tengo dos dramas.
Y hoy, por fin la filmación a terminado V(^ - ^)V
No e podido dar muchos detalles pues eh estado trabajando.
Pero he trabajado muy duro cada día (^ _ ^)v
Mañana, tengo ensayo del Elder Club y Dinner Show ♪
Tengo varios trabajos importantes antes del concierto.
Primero...
El 21st en Flamingo en Osaka.
Las ultimas 2 oportunidades para encontrarnos cerca son el 21st y el 23rd.
Estén pendientes ☆
----------------------------------------------
Buen trabajo!
2008/12/20(土) 19:28
En esta época del año...
Entre los ensayos del concierto y los shows de cena, todos los miembros esta muy ocupados. Pero, todos están haciendo su mejor esfuerzo V(^ - ^)V
Esta mañana a las 10, tengo ensayo para el concierto de la vieja escuela de Musume.
Bueno... Hubo alguien que entro al estudio con la peor cara mañanera.
Sip...
Era yo... (∋_∈)
Pero nunca eh despertado bien en el pasado así que a los otros no les importó ( ̄- ̄)
Realmente quiero que el concierto Elder Club del año que entra sea muy divertido!
Así que, por esa razón, esta vez, todas unificaremos nuestro espíritu de la vieja escuala de Musume!
Pero esta bien.
Todas nos llevamos muy bien.
Todas están consiente de ello.
Queremos que el equipo de Hello Project Elder se quede en el corazón de todos para siempre .
Nuestro ultimo tour.
Hagamos nuestro mejor esfuerzo!
Whoa!
Estoy empezando a decir demasiada información (≧∇≦)(≧∇≦)
Pero de cualquier forma...
Mañana...
Los veré.
Por favor, traigan 100 veces mas sonrisas y energía ♪
----------------------------------------------
Osaka
2008/12/21(日) 21:32
Llovió...
Pero aun así, vinieron...
Así que, gracias por lo de hoy.
Recién cheque mi teléfono y tenia un mensaje de Nachio.
Siempre me emociono un poco cuando me manda un mensaje.
Normalmente no me manda mensajes.
Mañana es ensayo del Elder Club.
Daré mi mejor esfuerzo ♪

----------------------------------------------
Dinner☆Show
2008/12/23(火) 00:38
El primer ensayo...
Ha terminado.
Ahora me encuentro sola.
Estoy haciendo un serio entrenamiento de imagen.
Porque este será mi ultimo concierto del año.
Espero que sea un buen show el de mañana (*^ - ^*)
También tengo ensayo del concierto del Elder Club hoy...
Fue una batalla dura, pero nuestro trabajo en equipo salió vencedor!
Todo se empieza a armar.
Hay algo que he sentido con todos estos ensayos.
Todos se ven más maduros y confiados ahora.
Y me he vuelto más paciente.
...Creo.
Oh!
Hoy es el cumpleaños de Kame-chan.
Le mandare un mensaje.
Ok.
Nos vemos mañana!
Ah si.
Recuerden, mañana...
Traer infinitas sonrisas y energía V(^ - ^)V
----------------------------------------------
En TOH-TEN-KOH
2008/12/23(火) 16:41
El X’mas☆Dinner☆Show
El primero...
...a terminado (*^ - ^*)
El clima es genial en Tokyo... me alegro.
No puedo esperar al Segundo V(^ - ^)V
Pueden ver lo que estoy sosteniendo en esta foto.
Es un disco del pianista de hoy, Sugiyama (o^ - ^o)
El guitarrista Eguchi también esta en el disco.
Lo obtuve como regalo ♪

----------------------------------------------
Noche☆Buena☆2
2008/12/23(火) 21:15
Gracias por el maravillosos tiempo.
Gracias por sus calurosas sonrisas y aplausos.
Estoy feliz de que todos hayan venido a verme.
Se que algunos de ustedes vinieron de muy lejos, así que sean cuidadosos en su largo regreso a casa.
Y todos los de fuera todavía tienen que llegar a casa también (*^ - ^*)
Todas las chicas lindas que se vistieron bien...
Sean cuidadosas de que no se enfermen.
No puedo esperar a verlos de nuevo.

----------------------------------------------
☆Feliz Nochebuena☆
2008/12/24(水) 19:38
Después del ensayo de hoy, el equipo del Elder se fueron por su cuenta rápido.
Hoy, estoy comiendo con una amiga.
Por cierto, también estuve con ella el año pasado.
Kei-chan?
Puedo imaginar a todos preguntándose eso.
Pero aún no eh sabido nada de ella (⌒〜⌒)
----------------------------------------------
☆Feliz Navidad☆
2008/12/25(木) 00:37
☆★Diciembre 25, 2008★☆
Es Navidad.
La están disfrutando?
Recibí un ramo de flores de un amigo (*^ - ^*)
Esta noche...
Creo que pasar una normal navidad, sin ningún cambio mayor es la mejor felicidad.
Nunca se sabe cuando las coas podrían cambiar tu vida, así que hoy me di cuenta de que es importante apreciar cada momento normal.
Es difícil andar con un corazón fuerte, pero quiero vivir creyendo que tengo un corazón fuerte para levantarme cada vez que me sienta triste.
Eso es lo que pensé esta noche.
Ok!
Mañana es el último ensayo del concierto.
Con toda la vestimenta.
Todavía no lo hemos hecho con todas juntas.
Y aun así, mañana tampoco estarán todas (*_*)
Estoy mas preocupada por las que no podrán ir.
Pero quiero ir sin preocupaciones al trabajo mañana.
Lo que sea que pase, lo podemos manejar sin ningún problema.
También...
Después de eso...
Una fiesta.
Tal vez...
(≧∇≦)

0 comentarios:

 
Este blog fue creado el 2007 con el fin de que los fans de H!P tuvieran un lugar donde encontrar información y descargas al día, y también conocer a mas gente con sus gustos musicales! .

Siempre se acepta la ayuda de gente que quiera colaborar con el blog ^^ solo envíen un email a
nek_arla@yahoo.es

Xiangua
Powered By Blogger
Number of online users in last 3 minutes

¡CSS Válido!

Subscribe to RSS Feed Page copy protected against web site content infringement by Copyscape Creative Commons License Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons. Music Art Blogs - BlogCatalog Blog Directory